在這裡你可以感受音樂、電影、現代視覺研究、KUSO、糟糕、模型等相關資訊,提供意見及分享~ Here you may feel the music, the movie, the modern vision research, KUSO, too bad, correlation information and so on model, provides the opinion and the share

2010年8月3日 星期二

METAL GEAR恋の抑止力,恋の抑止力,中文歌詞,水樹奈奈水樹奈々

[PSP]『METAL GEAR SOLID PEACE WALKER』插曲
作詞:"METAL GEAR SOLID PEACE WALKER"Sound Team
作曲・編曲:本田晃弘
歌:PAZ(CV:水樹奈々)
翻譯:水野潤二
I love you届いてこの想い
きっといつかは 叶うよね
こんな気持ち せつなすぎるの

始まりなんてわからないの
名前も平凡で どこにでもいそう
でも何万人いても私 
きっとキミを見つけるよ

素直な 気持ち閉じ込め
殻にこもった自分がいやで
気のないふりするそのたびに
ただ痛みが増えてく

キミは何を願うの?
そばにいてほしい
ずっと ずっとそれだけなのに(ドキドキ…)

恋の抑止力
ほらGameが始まる
見つめ合うとわかるでしょ?
はじまりのベルが鳴る

Listen To My Heart
気にならないこの声
とめて恋の抑止力
伝えたい私の全て

なにげに髪を切ったけれど
本当はキミのせいだなんて言えない
嘘ついて逃げてばかりで
もう このままじゃだめだよ

ほかのひと わざと見ている
そんな強がり 知らないままで
すぐそばをすぎてく背中が
痛いほど遠く感じた

キミは誰を想うの?
教えてふたりは いつまで
このまま続いてゆくの? (キュンキュン…)

恋の抑止力
ほらGameの始まり
絡み合う想いはもう 
ほどけない 動き始めた

Listen To My Heart
もっと素直になれたら
とめて 恋の抑止力
心だけ そばにいるの

いつか言うの「大好きだよ」
夢で言うの「いつもごめん」
いつか言って ずっと一緒だって
離さないって 
ぎゅっとぎゅっとしてよ (ズキズキ…)

恋の抑止力
ほらGAMEのはじまり
まっすぐな想いがほら 
今あふれ走り出す
ひとりなんてもうやだよ 
見てよ私のこと 全部キミへと繋がるの 
どんな未来も過去もずっと ずっと…

この出会いが 世界を変える
放課後クラスに 今はふたり
神様がくれたチャンスよ
時間はただ過ぎてゆく
きっとこのまま ふたりは素通り
背中合わせで 離れてゆく…

I love you届いてこの想い
きっといつかは 叶うよね
こんな気持ち せつなすぎるの 
お願い止めて…
恋の抑止力
I love you 將這份感情傳達給你
一定能夠傳達到的,對吧!
這種心情,真是令人心痛

我才不懂什麼開始
名字又平凡 到處都是
但不管這樣的人有成千萬,
我都一定能找到你哦

討厭那個壓抑著自己真實的想法
把自己包裹在殼中的自己
在每次裝作對你愛理不理的時候
增加的僅僅只是有內心的痛苦

你想要什麼?
想要你在我身邊一直 一直
明明僅僅是這樣就行

戀愛的抑制力
看,遊戲開始了
相互看一眼不就明白了麼?
開始的鐘聲響起了

Listen To My Heart
真是討厭啊,這個聲音
阻止我吧 戀愛的抑制力
好想將我的全部告訴他

雖然故意剪掉了頭髮
但卻出不出口,這其實不是你的錯
我就只會撒謊然後逃避
這樣下去已經是不行了啊

故意假裝看著其他人
並不知道自己如此地逞強
就這樣你和我擦肩而過
我感覺到心痛般的你離我遠去

你喜歡誰?
告訴我,我們兩個人
這樣要持續到什麼時候?

戀愛的抑制力
看,這是遊戲的開始
兩條相交彙的思念,
已經難捨難分開始糾結了

Listen To My Heart
就更加坦白一點吧?
阻止我 戀愛額抑制力
現在只有心在身邊了

什麼時候說"我好喜歡你"
夢裡面說"一直都很對不起你"
什麼時候說吧 說我們要永遠在一起
說不要離開我
心砰砰地跳起來吧

戀愛的抑制力
看,這是遊戲的開始
看,這坦率的想法
現在已經慢慢地要表達出了
已經不想再是孤身一人了!
看看我!全部都與你相連
無論是過去還是未來都一直一直

這場邂逅 將改變世界
放學後班上 現在只有我們兩個人
這是老天給我的機會吧
但我僅僅是在讓時間流逝著
我們兩個一定就會這樣相互錯過
相背離去……

I love you 將這份感情傳達給你
一定能夠傳達到的,對吧!
這種心情,真是令人心痛
求求你阻止我吧
戀愛的抑制力
﹝英文版﹞
I love you; I hope these thoughts reach you
I'm sure one day it'll come true
Such feelings are too painful

I don't understand things such as beginnings
It seems like you could have an ordinary name and be anywhere
But no matter how many people there are
I'm sure to find you

I don't like the me who locked up these quiet feelings
And confined herself in a shell
Each time that I halfheartedly hold myself back
The pain merely grows

What do you wish for?
I want to be close to you
Forever, forever that's all I want and yet...
(Thump thump...)

Love deterrence
Look! It's the beginning of the game
Look at these straightforward thoughts
Now I'm overflowing and I start to run

I don't want to be alone any longer!
Look at me!

Everything leads to you
No matter the past or the future, forever
And ever...

This encounter will change the world
After school in the classroom
Now just the two of us
This is a chance given by God
Time merely passes by

I'm sure that if this goes on
We'll pass each other by
With our backs facing each other
We move apart

I love you; I hope these thoughts reach you
I'm sure one day it'll come true
Such feelings are too painful

Please stop...
Love deterrence
﹝咕勾英翻中版﹞
我愛你,我希望這些想法聯繫到您
我相信有一天它會成真
這種感覺太痛苦

我不明白的東西,如開始
這似乎可以有一個像你一般的名稱,並隨時隨地
但不管有多少人
我一定要找到你

我不喜歡我是誰鎖住了這寧靜的感覺
和她在一密閉外殼
每次我認為我自己回去半心半意
只是成長的痛苦

你怎麼想的?
我想接近你
永遠,永遠這就是我想要,但...

(嘩嘩撲通 ...)

愛威懾
瞧!這是一開始的遊戲
看看這些簡單的想法
現在,我滿溢,我開始運行

我不想再孤獨!
看看我吧!

一切都導致了你
無論過去或將來,永遠
和以往任何時候都...

這將改變世界的遭遇
放學後,學生的課堂
現在只是我們兩個人
這是上帝給予的機會
時間只是經過,

我敢肯定,這樣下去
我們將通過互相的
與我們背面對對方
我們除了移動

我愛你,我希望這些想法聯繫到您
我相信有一天它會成真
這種感覺是太痛苦

請停止...
愛威懾


沒有留言: